Seleccionar página
InicioItalia – Tráfico

Italia Tráfico

Italy Traffic by Travel Information Europe

Tráfico en invierno

Carreteras concurridas Italia

  • A22 Brenner – Bolzano.
  • Pasos fronterizos Brenner y Chiasso.
  • Rutas de acceso a las estaciones de deportes de invierno más populares.

Pasos fronterizos congestionados

  • Con Francia: Fréjus y Mont Blanctunnel
  • Con Suiza: Chiasso
  • Con Austria: Brennero y Tarvisio

    Información sobre el tráfico en Italia

    Radio

    • Radio ISO en 103.3 FM.
    • RTL Via Radio en 102.5 FM.
    • Las frecuencias de FM están en los carteles de las autopistas.

    Internet

    • El sitio web autostrade.it ofrece información en inglés sobre la red de carreteras, las autopistas de peaje y las obras de carretera (sólo en italiano),
    • En cciss.it y aci.it, la información sólo está disponible en italiano.

    Información sobre el tráfico en Italia

    Carreteras con mucho tráfico

    • A1 Milán – Florencia – Roma. Cuellos de botella en Módena y Florencia.
    • A4 Milán – Trieste. Cuellos de botella en Milán y Venecia
    • A10 Frontera francesa – Génova.
    • A14 Bolonia – Ancona. Cuellos de botella en Bolonia y Rimini.
    • A22 Paso del Brennero – Verona. Cuello de botella entre Trento y Verona.
    • Carreteras alrededor de Milán.
    • Carreteras alrededor de Génova.
    • Carreteras alrededor de los grandes lagos del norte.

    Pasos fronterizos congestionados Italia

    Con Francia:

    • Túnel de Fréjus.
    • Mont Blanctunnel.

    Con Austria:

    • Paso de Brenner.
    • Tarvisio.

    Con Eslovenia:

    • Trieste.

    Con Suiza:

    • Chiasso.

    Días ocupados

    Vacaciones

    • 25 de abril (Día de la Liberación).
    • 1 de mayo (Día del Trabajo).
    • 2 de junio (día de la República).
    • 15 de agosto (Asunción de la Virgen María).

    Horas punta

    • En el periodo estival hay más tráfico los viernes por la tarde y los sábados. Los domingos hay más tráfico en las carreteras hacia las grandes ciudades.

     

    Carreteras y rutas italianas, nuevas carreteras y obras viales

    • La ruta más corta hacia el centro y el sur de Italia desde el norte es a través de Basilea – Túnel de San Gotardo – Milán.
    • La ruta más corta hacia el noreste de Italia desde el norte, incluyendo el lago de Garda y Venecia, pasa por Innsbruck – Paso del Brennero.
    • A través de Francia, la ruta pasa por el túnel del Mont Blanc y el túnel de Fréjus.

    Nuevas carreteras

    • A18 Messina – Catania – Siracusa – Gela: Rosolini – Modica (20 km). Finalización en la primavera de 2019.
    • A33 Asti – Cuneo: Asti (A21) – Isola d’Asti (9 km). Finalización en 2019 (incierta).
    • Presa Guarene – Enel (en Cherasco) (16 km). Finalización en 2019 (incierta).
    • A36 Cassano Magnago – Osio Sotto: Lentate sul Seveso – Cesano Maderno (9 km). Entrega en 2020 (incierta).
    • Cesano Maderno – Carnate-Bellusco (A51) (17 km). Entrega en 2020 (incierta).
    • Carnate-Bellusco (A51) – Osio Sotto (A4) (19 km). Entrega en 2020 (incierto).

    Obras en las carreteras Italia

    • A1 Milán – Roma: Barberino – Florencia-Norte (28 km). Finalización en 2021.
    • Florencia-sur – Incisa (18 km). Finalización en abril de 2022.
    • A10 frontera francesa – Génova: El puente Morandi en Génova se ha derrumbado. Se está reconstruyendo. Fecha de entrega desconocida.

    Túneles Italia

    Conducción de camiones de la prohibición

    • En Italia se prohíbe la circulación de camiones en las siguientes horas y días:
      • En los meses de verano (de junio a septiembre) todos los domingos de 7 a 22 horas y también algunos sábados.
      • Fuera de los meses de verano, todos los domingos de 9 a 22 horas.
      • En días festivos y días especiales con mucho tráfico.

    Red de carreteras

    • La red de carreteras en Italia es de una calidad razonablemente buena.
    • Todas las carreteras (autopista, A) del norte discurren principalmente de oeste a este y las del centro y sur de orto a sur.
    • Además de esta red de autopistas de peaje hay un gran número de strade nazionali (N) y strade statali (SS) con dos o cuatro carriles y un buen firme.
    • Hacia el sur, la calidad de las carreteras disminuye. También en Cerdeña la calidad está por detrás de la del continente.
    • Las carreteras realmente malas y sin asfaltar sólo se encuentran en las zonas rurales, fuera de los grandes flujos de tráfico.

    Asistencia en carretera en Italia

    La seguridad es lo primero

    • Parada en un lugar seguro – Si es posible, deténgase a la derecha en el arcén o en el carril de emergencia en la medida de lo posible (asegúrese de que hay espacio suficiente para girar a la derecha). Gire las ruedas delanteras hacia el arcén o la barrera de seguridad.
    • Encienda las luces de emergencia – Haga que las luces de advertencia de su coche parpadeen y también que se enciendan después de haber colocado un triángulo de advertencia.
    • Póngase un chaleco de seguridadt– Tanto el conductor como los pasajeros están obligados a llevar un chaleco de seguridad en cuanto salgan de un vehículo que esté fuera de la zona urbanizada en la oscuridad o en caso de avería o accidente en la carretera.
    • Salir del coche – Salga con cuidado, y también baje a todos los pasajeros, por el lado en el que no hay tráfico y busque un lugar seguro detrás de la barrera de seguridad o en el borde de la carretera. No cruces nunca una autopista.
    • Si es necesario, coloque un triángulo de advertencia – Sólo está obligado a colocar un triángulo de advertencia detrás de su coche si éste se detiene fuera de la zona urbanizada debido a una avería o a un accidente y no puede ser advertido a tiempo por el resto del tráfico porque está oscuro, la vista es mala o porque el coche se ha detenido en una curva o en una colina. El triángulo de advertencia debe colocarse en la carretera (rápida) a unos 100 m y en otras carreteras a unos 50 m detrás del coche.

    Avería del coche

    • En caso de avería en Italia, llame a la asistencia en carretera local.
    • Nota: Llame al número de emergencia 112 o a la policía al número 113 en caso de peligro agudo o si el coche se encuentra en un lugar peligroso con una avería.

    Remolque

    • Atención: en las autopistas y carreteras principales, el remolque está prohibido, excepto por un servicio de remolque. Las infracciones conllevan multas elevadas.
    • Está permitido remolcar en otras carreteras.
    • La cuerda o barra de remolque debe hacerse más visible fijando una bandera o tela de color en el centro.
    • Durante el remolque, las luces de advertencia del vehículo remolcado deben estar encendidas y un triángulo de advertencia o una señal de advertencia roja y blanca debe estar fijada al vehículo remolcado.

    Accidente

    • Llama al número de emergencias 112 o llama al servicio de emergencias requerido inmediatamente – En el caso de un accidente en el que haya personas heridas, varios vehículos implicados o la carretera esté bloqueada, estás obligado a llamar o llamar a un servicio de emergencias. En el caso de un accidente que sólo haya provocado daños en el vehículo, también está obligado a detenerse, pero las personas implicadas en el accidente pueden ocuparse de la situación por sí mismas. Atención: se aconseja a los extranjeros no firmar nunca un formulario sin entender el contenido y llamar siempre a la policía en caso de colisión.
    • Nota: Si llama al 112, es posible que le atienda alguien que sólo habla italiano, lo que puede dificultar la aclaración de la ayuda que necesita. Por lo tanto, en caso de emergencia, es mejor que llame directamente al servicio de urgencias requerido:
      • Policía: 113.
      • Bomberos: 115.
      • Ambulancia: 118.
    • No abandone el lugar del accidente -Estás obligado a permanecer en el lugar del accidente hasta que lleguen los servicios de emergencia y hasta que hayas intercambiado tus datos con las otras partes implicadas.
    • Prestación de primeros auxilios: en un accidente en el que hayas resultado herido, estás obligado a prestar asistencia a las personas lesionadas en la medida en que seas capaz de hacerlo y puedas hacerlo sin ponerte en peligro a ti mismo o a los demás.
    • Intercambio de información – Los conductores implicados en el accidente están obligados a intercambiar sus datos personales y los del seguro.

    Animals

    • En Italia también está obligado a detenerse y prestar asistencia si ha atropellado a un animal doméstico o si éste ha resultado herido por usted.